|
题名:
|
多维视域下的外宣翻译体系构建研究 / 杨友玉著 , |
|
ISBN:
|
978-7-5170-6672-9 价格: CNY64.00 |
|
语种:
|
chi |
|
载体形态:
|
247页 图 24cm |
|
出版发行:
|
出版地: 北京 出版社: 中国水利水电出版社 出版日期: 2018.10 |
|
内容提要:
|
外宣翻译研究具备跨学科、多维度、宽进路的特征, 对其的探讨就必须具有相当的包容性、系统性与综合性。本书在对外宣翻译概念界定的基础上, 分析了我国外宣翻译研究的历史及现状, 从而提出了新常态下外宣翻译的原则与策略, 并进一步从对外传播学、语言学、跨文化交际学的视角出发, 集中阐述外宣翻译的主要特点和基本原理, 最后对目前我国外宣翻译中常见的误译现象进行分析归纳, 剖析了造成各类误译的内在原因, 进而提出相应的翻译策略和技巧, 并探讨了现代外宣翻译的新技术--机器翻译的发展与运用。 |
|
主题词:
|
中国对外政策 宣传工作 |
|
中图分类法:
|
H059 版次: 5 |
|
主要责任者:
|
杨友玉, 著 |
|
附注:
|
本书系2018年度河南省软科学研究计划项目“中原文化外宣翻译技术的本地化质量导向研究”(编号182400410373) 的研究成果 |
|
责任者附注:
|
杨友玉, 1974年出生, 华北水利电大学外国语学院副教授, 英语语言文学硕士。 |